AirAsia, the World’s Best Low Cost Carrier, continues to expand its domestic network in Clark Airport in Pampanga with new flights between Clark and Cebu starting 11 May 2018.
Read MoreAirAsia brings Olympian and world swimming champion Ben Proud to Singapore to train young aspiring national swimmers as part of its ‘Dare to Dream’ initiative.
Read MoreAirAsia, the World’s Best Low Cost Carrier, is expanding further into China with the introduction of its latest direct flights between Cebu and Shenzhen starting 9 May 2018.
Read More为了支持马来西亚国民回到选区投票,亚航将于2018年5月8日至10日为 所有马来西亚国内航线提供固定票价。
Read MoreAirAsia menawarkan tambang tetap untuk semua laluan domestik pada 8-10 Mei 2018 bagi menyokong usaha rakyat Malaysia untuk pulang mengundi di negeri masing-masing.
Read MoreAirAsia is offering fixed fares on all domestic routes on 8-10 May 2018 to support Malaysians travelling back to their constituencies to vote.
Read MoreAirAsia X Malaysia telah menerima pendaftaran ketiga Audit Keselamatan Operasi (IOSA) daripada Persatuan Pengangkutan Udara Antarabangsa (IATA), memperkukuhkan lagi komitmen syarikat terhadap standard tertinggi keselamatan operasi.
Read More马来西亚亚航长程第三度获得每两年更新的国际航空运输协会(IATA)运作安全审核(IOSA)注册,见证该航空对于运作安全维持最高标准的承诺。
Read MoreAirAsia X Malaysia has received its third biennial IATA Operational Safety Audit (IOSA) registration, affirming its commitment to the highest standards of operational safety.
Read MoreAirAsia would like to advise the public to refrain from responding to false recruitment offers originating from non-AirAsia representatives or channels.
Read Moreタイ・エアアジアXは、本日から、札幌(新千歳)-バンコク(ドンムアン)線の運航を開始しました。この路線は、A330-300型機で毎日運航されます。エアアジア・グループによる札幌路線は、エアアジア・ジャパンによる名古屋(中部)線、エアアジアXによるクアラルンプール線に加え、3番目の 路線となります。
Read More亚洲航空今天宣布,即将开通全新深圳-宿务直飞 航线,首航日期为2018年5月9日(宿务始飞)。深圳-宿务全新航线为亚洲航空在中国内 地出发连接菲律宾第二大城市宿务的第一条航线,并为深圳独家航线,开通后每天一班。
Read More第14届马来西亚全国大选即将到来,若订购的机票落在大选日(2018年5月9日),及限于马来西亚发出的机票,亚航将豁免乘客更改航班日期的费用,尽量不扰乱乘客的飞行计划。
Read MoreSempena Pilihanraya Umum Malaysia ke-14 yang akan datang, kami akan menawarkan pengecualian kepada caj penukaran penerbangan untuk tempahan yang dikeluarkan di Malaysia yang mana tarikhnya jatuh pada hari mengundi (9 Mei 2018) untuk memastikan pelan perjalanan anda tidak terganggu.
Read MoreIn conjunction with the upcoming 14th Malaysian General Election, we are waiving flight change fees for bookings where the travel date falls on polling day (9 May 2018) to ensure your travel plans are not affected.
Read More