马来西亚亚航(航班代码 AK)今日重申其作为马来西亚与印尼之间最广泛航线网络航空公司的地位,推出两条从吉隆坡及古晋飞往印尼西加里曼丹首府坤甸的航线。该航空公司也因此成为唯一一家在坤甸运营国际航班的航空公司。
Read MoreAirAsia Malaysia (kod penerbangan AK) terus memperkukuh kedudukannya sebagai syarikat penerbangan dengan rangkaian terluas antara Malaysia dan Indonesia menerusi pelancaran dua laluan baharu dari Kuala Lumpur dan Kuching ke Pontianak.
Read MoreAirAsia Malaysia (flight code AK) today reaffirmed its position as the airline with the largest network between Malaysia and Indonesia by launching two new direct routes connecting Kuala Lumpur and Kuching to Pontianak.
Read Moreแอร์เอเชียเปิดตัวแคมเปญ Travelista คนบ้าเที่ยว พร้อมชวนนักเดินทางทุกท่าน มาร่วมสะสมทริปแบบคนบ้าเที่ยว โดยเข้าร่วมโครงการและสะสม “เส้นทางบิน” กับไทยแอร์เอเชีย (รหัสเที่ยวบิน FD) และ ไทยแอร์เอเชีย เอ็กซ์ (รหัสเที่ยวบิน XJ) เพื่อรับสิทธิ์บินฟรี 1 ปี สำหรับผู้ที่เดินทางไปยังหลากหลายเส้นทางมากที่สุด รวมถึงได้รับส่วนลด 20% สำหรับแลกซื้อสินค้า AirAsia x อัคระ แบงค็อก เมื่อร่วมสะสมเที่ยวบินครั้งแรก ร่วมกิจกรรมได้เลยตั้งแต่วันนี้ ถึงวันที่ 31 มีนาคม 2569 โดยร่วมลงทะเบียนเข้าร่วมโครงการได้ที่ https://www.airasiatravelista.com/tripcollector/
ทั้งนี้ ภายในงานพร้อมเปิดตัว VDO โปรโมทแคมเปญ โดยได้รับเกียรติจากคุณดัง พันกร มาร่วมเป็นแขกรับเชิญพิเศษ ร่วมแคมเปญ Travelista คนบ้าเที่ยว พร้อมร่วมพูดคุยกับนักเดินทางผู้มีประสบการณ์หลากหลายจากเพจชื่อดัง Go Went Go และ อาสา พาไปหลง
Read More马来西亚亚航(航班代码 AK)正式复航飞往印尼巨港的国际航线。该航空公司于今日庆祝其首航航班,标志着苏丹马赫穆德巴达鲁丁二世国际机场回归国际地位的里程碑。
Read MoreAirAsia Malaysia (kod penerbangan AK) telah menyambung semula penerbangan ke Palembang, Indonesia. Penerbangan pertama dari Kuala Lumpur ini turut mengembalikan status antarabangsa Lapangan Terbang Sultan Mahmud Badaruddin II
Read Moreแอร์เอเชียร่วมกับ การทรวงการท่องเที่ยวและกีฬา สถานเอกอัครราชทูตจีนประจำประเทศไทย กระทรวงการต่างประเทศ และการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย เฉลิมฉลองครบรอบ 50 ปี ความสัมพันธ์ทางการทูตไทย-จีน ด้วยการเปิดตัวลายเครื่องบินใหม่ “50 ปี ไทย-จีน” ที่เพ้นท์ลงบนเครื่องบินไทยแอร์เอเชีย แอร์บัส A320 ทะเบียน HS-BBR พร้อมให้บริการทั่วภูมิภาคเอเชีย ตอกย้ำตัวจริงบินสู่เมืองจีนของแอร์เอเชีย โดยปัจจุบันมีเส้นทางบินสู่ประเทศจีนมากที่สุดจำนวน 10 เมือง 10 เส้นทางบิน
Read MoreAirAsia, in collaboration with the Ministry of Tourism and Sports, the Embassy of the People’s Republic of China in Thailand, the Ministry of Foreign Affairs, and the Tourism Authority of Thailand, has launched a brand-new aircraft livery “50 Years Thailand–China” to commemorate the golden jubilee of diplomatic relations between the two countries.
Read More亚航首次将备受期待的 RedRun 带到槟城,旨在重申该航空公司区域性计划的承诺,激发旅游业并推动东盟主要旅游圣地。
Read MoreAirAsia melancarkan acara larian RedRun di Pulau Pinang buat pertama kali, sekali gus menandakan pencapaian penting dalam usaha syarikat penerbangan ini dalam memperkukuh sektor perjalanan dan merancakkan sambutan pelancongan di seluruh Asean.
Read MoreAirAsia is bringing its highly anticipated RedRun to Penang for the very first time, marking the next leg of the airline’s regional initiative to energise travel and spotlight key tourism destinations across Asean.
Read Moreエアアジアは、タイ国政府観光庁とのコラボレーション企画「It's タイ Time セール 第2弾」を、2025年7月7日より開催いたします。
Read More에어아시아가 에어버스와 대규모 항공기 도입 계약을 신규 체결하며 더욱 공격적인 네트워크 확장에 나선다. 에어아시아는 7월 5일 프랑스 파리 현지에서 에어버스와 초장거리 신형 협동체(narrow-body, 단일 통로 항공기)인 A321XLR 항공기 확정 도입 50대를 비롯해 추가 도입 옵션 20대를 포함한, 총 70대에 대한 양해각서를 체결했다. 이번 협약에 따라 에어버스의 A321XLR 신규 항공기는 2028년부터 2032년까지 순차적으로 에어아시아에 인도될 예정이다.
Read Moreキャピタル A バハッドの完全子会社であるエアアジア X バハッドは、エアバス社との間で総額122.5億米ドルに相当する50機のA321XLR購入と、20機の取得権に関する契約を締結しました。
Read Moreแอร์เอเชีย เบอร์ฮัด ซึ่งเป็นบริษัทย่อยที่ถือหุ้นทั้งหมดโดย Capital A Berhad ได้ลงนามในข้อตกลงครั้งสำคัญกับแอร์บัส มูลค่า 12.25 พันล้านดอลลาร์สหรัฐฯ สำหรับเครื่องบิน A321XLR จำนวน 50 ลำ พร้อมสิทธิ์ในการซื้อเครื่องบิน A321XLR เพิ่มเติมอีก 20 ลำ ด้วยข้อตกลงนี้ สายการบินได้ก้าวไปอีกขั้นสู่การเป็นสายการบินราคาประหยัดที่ให้บริการแบบเครือข่ายด้วยอากาศยานแบบลำตัวแคบสายแรกของโลก โดยมีกลยุทธ์แบบหลายศูนย์ปฎิบัติการการบิน (Multi-Hub) โดยมีกำหนดส่งมอบตั้งแต่ปี 2571 ถึง 2575
Read More