การดูแลเครื่องบินอย่างปลอดภัย เพื่อพร้อมให้บริการอีกครั้ง

ตั้งแต่ปลายเดือนมีนาคมที่ผ่านมา เครื่องบินของกลุ่มสายการบินแอร์เอเชีย 279 ลำ จำเป็นต้องหยุดให้บริการชั่วคราว และจอดอยู่ในสนามบินทั่วเอเชีย คุณอยากรู้หรือไม่ว่าเกิดอะไรขึ้นกับเครื่องบินระหว่างการจอดและรอที่จะกลับมาให้บริการอีกครั้ง

Read More
‘뉴 노멀’ 시대에 안전한 항공 여행 하기 

코로나19 이전의 것들은 우리에게 이제 먼 과거의 일처럼 느껴질 정도로 거의 모든 일상이 바뀌었습니다. 항공기 운항을 중단하고 있는 시간 동안 에어아시아의 항공기가 안전한 서비스를 제공할 수 있도록 하려는 안전 지침을 강화하는 것 또한 예외일 수 없습니다.

코로나19 이후의 항공여행에 대한 7개 시리즈의 컨텐츠 중 첫 번째 스토리를 함께 만나보십시오. 에어아시아의 안전 부문 최고 책임자인 Ling Liong Tien 기장이 하늘길이 다시 열려 비행기가 날 수 있는 그 날을 대비해 에어아시아가 안전한 항공 여행을 위해 펼치고 있는 노력 중 몇 가지 주요한 사실을 여러분께 안내합니다.

Read More
Stories, 한국어Guest User
การบินอย่างปลอดภัยภายใต้สภาพแวดล้อมใหม่

ในตอนนี้หากนึกย้อนถึงช่วงเวลาก่อนโควิด-19 ดูเหมือนจะเป็นเรื่องที่ผ่านมานานแล้ว จนปัจจุบันทุกอย่างได้เปลี่ยนแปลงไปอย่างมาก โดยเฉพาะอย่างยิ่งเรื่องมาตรฐานความปลอดภัยในการให้บริการผู้โดยสารหลังจากที่ฝูงบินแอร์เอเชียจะกลับมาให้บริการอีกครั้ง

Read More
在“新的秩序”中保障飞行安全

新型冠状肺炎疫情还未爆发之前的世界,已经离我们越来越远。现如今,社会的方方面面都发生了巨大的变化。对于航空业来说,在暂时停飞期间持续保持飞机的运营和安全标准也是如此。
请与我们一起走进有关疫情期间飞行安全系列故事中的第一章。亚航的首席安全官,林良田机长分享了一些亚航正在做的,有关安全卫生防护方面的工作,以确保复飞后继续为每一位乘客保驾护航:

Read More
简体中文Sharon Hu
Terbang aman di tengah perubahan situasi

Banyak hal telah berubah sejak awal penyebaran wabah COVID-19 beberapa waktu lalu, yang juga mengubah cara kami menjaga keselamatan dan keamanan pesawat kami agar tetap prima selama masa hibernasi ini.

Simak bagian pertama dari 7 artikel penerbangan terkait COVID-19, dimana Chief Safety Officer, Captain Ling Liong Tien akan menjelaskan langkah yang kami lakukan untuk memastikan keamanan dan keselamatan penerbangan saat nantinya kami terbang kembali.

Read More